- 全部類別
- 第01類
- 第02類
- 第03類
- 第04類
- 第05類
- 第06類
- 第07類
- 第08類
- 第09類
- 第10類
- 第11類
- 第12類
- 第13類
- 第14類
- 第15類
- 第16類
- 第17類
- 第18類
- 第19類
- 第20類
- 第21類
- 第22類
- 第23類
- 第24類
- 第25類
- 第26類
- 第27類
- 第28類
- 第29類
- 第30類
- 第31類
- 第32類
- 第33類
- 第34類
- 第35類
- 第36類
- 第37類
- 第38類
- 第39類
- 第40類
- 第41類
- 第42類
- 第43類
- 第44類
- 第45類
發(fā)布時間:2022-01-08 10:00:23
Snap正在起訴美國專利和商標局(USPTO),因為該局拒絕了這家公司為其數(shù)字眼鏡相機設(shè)備申請“spectacles(直譯“眼鏡”)”商標的申請。USPTO認為,spectacles是智能眼鏡的通用術(shù)語,Snap的版本并沒有獲得商標所需的顯著性。
在周三提交給美國加州地方法院的申訴中,Snap稱Spectacles這個名字在18世紀的矯正眼鏡術(shù)語和Snap的21世紀高科技智能眼鏡之間引發(fā)了不協(xié)調(diào)。另外,SPECTACLES還暗示了相機的目的,即捕捉和分享不尋常的、值得注意的或娛樂性的場景,與此同時還鼓勵用戶為制作屬于他們自己的spectacles。
Snap在2016年首次推出了配備攝像頭的Spectacles(根據(jù)其訴狀,是裝在一副時尚太陽鏡里的可穿戴數(shù)碼攝像機),用戶在佩戴時可以拍攝照片和視頻并跟Snap智能手機應(yīng)用連接。盡管Spectacles在網(wǎng)上和世界各地的彈出式自動售貨機中都有銷售,但它的第一代產(chǎn)品在消費者中不大受歡迎。在其2017年第三季度的收益報告中,Snap表示,它因約30萬只未售出的Spectacles而損失了近4000萬美元。
2021年5月,Snap CEO Evan Spiegel展示了AR版Spectacles,到目前為止,只有該公司選擇的一小群創(chuàng)作者和評論家才能用上它們。AR Spectacles還未向公眾開放購買。
Snap的新申訴認為,媒體對Spectacles的報道已經(jīng)足夠多了,一些行業(yè)獎項和包括社交媒體在內(nèi)的自己的營銷也支持其主張,即消費者將spectacles一詞跟Snap品牌聯(lián)系起來。Snap于2016年9月首次提交了Spectacles的商標申請,用于跟可穿戴計算機硬件有關(guān)的用途和其他在消費電子設(shè)備和顯示器中的相關(guān)用途。
在此后跟該公司的幾輪交鋒中,USPTO堅持認為spectacles一詞似乎是跟所識別的商品(即攝影眼鏡)有關(guān)的通用詞。Snap繼續(xù)對該機構(gòu)的決定提出上訴。
在2021年11月的一份意見中,USPTO的商標審判和上訴委員會維持了該決定,重申spectacles是一個通用術(shù)語,適用于所有智能眼鏡,而不僅僅是Snap的版本。盡管Snap稱其Spectacles從其營銷和社交媒體上得到了宣傳,但該委員會在其意見中指出,Spectacles的社交媒體賬戶的追隨者數(shù)量不多且追隨者的數(shù)量出奇得少,這并不支持該公司的論點,即消費者對Snap的Spectacles有足夠高的曝光率從而將該詞跟Snap的品牌聯(lián)系起來。
在周二的申訴中,Snap的律師認為,spectacles是一個流行于18世紀的老式詞匯,而它在今天的美國并不經(jīng)常使用,尤其是Snapchat的年輕觀眾。這表明,spectacles在美國的現(xiàn)代用法--特別是在作為Snap的SPECTACLES相機產(chǎn)品的相關(guān)消費者的年輕群體中--通常不被理解為眼鏡,同時也不是指支持無線的視頻相機產(chǎn)品。
但USPTO上訴委員會在11月表示,證據(jù)并不支持這一論點,spectacles一詞仍保留其通用含義,因此不能成為商標。上訴委員會指出,在自己的營銷中,Snap已經(jīng)證明其Spectacles眼鏡形式是相機的一個特點、功能和特征--不僅在功能上且在審美上。
Snap的訴訟中還提到了USPTO代理局長Drew Hirshfeld,其尋求推翻上訴委員會在11月做出的決定。